Fandub TF
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.


Club de Fandub en Tenerife
 
ÍndiceÍndice  Últimas imágenesÚltimas imágenes  RegistrarseRegistrarse  Conectarse  

 

 ToA encuesta 4

Ir abajo 
2 participantes

Como lo hacemos?
En español, en japo sonaria raro.
ToA encuesta 4 Vote_lcap100%ToA encuesta 4 Vote_rcap
 100% [ 3 ]
En japo, keda mas kawaii xD.
ToA encuesta 4 Vote_lcap0%ToA encuesta 4 Vote_rcap
 0% [ 0 ]
No se
ToA encuesta 4 Vote_lcap0%ToA encuesta 4 Vote_rcap
 0% [ 0 ]
Votos Totales : 3
 

AutorMensaje
Humiure
Admin
Admin
Humiure


Cantidad de envíos : 94
Edad : 37
Fecha de inscripción : 20/04/2008

ToA encuesta 4 Empty
MensajeTema: ToA encuesta 4   ToA encuesta 4 Icon_minitimeLun Mar 23, 2009 9:11 pm

Esta es un poco rara pero... los nombres xDDD

a mi me sonaria raro dejar la pronunciacion japonesa pero

ejemplo:

Luke (en español Luk) (en japo Luku)
Volver arriba Ir abajo
https://fandubtf.forospanish.com
ShinnyUchiha
Megami Tales
Megami Tales
ShinnyUchiha


Cantidad de envíos : 19
Edad : 33
Localización : Konoha, Mizuho...da =...Lo importante es encontrarme n.n
Fecha de inscripción : 21/08/2008

ToA encuesta 4 Empty
MensajeTema: Re: ToA encuesta 4   ToA encuesta 4 Icon_minitimeDom Mayo 10, 2009 6:39 am

la verdad es que mejor dejarlo asi en normalito...por que las traducciones del japones al español siempre suelen ser algo complicadillas de decir....Lo mismo me pasa a mi cuando tengo que decir "GAY" cuando ves que en la pantalla pone " GUY"..entedeis?...mejor decirlo como se pronunca ...por que ya que le daria un toque de elegancia...pues estamos mucho mas "solidarizados" con la fonetica japo...^^ xDDDD...solo queria comentar ese detalle
Volver arriba Ir abajo
 
ToA encuesta 4
Volver arriba 
Página 1 de 1.

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Fandub TF :: Proyectos :: Segunda fase-
Cambiar a: